home
transport
travel
trading
consulting
airfreightositaosita

Airfreight

osita
fac schild blue

Strains caused by transports

Beanspruchung beim Transport

Low pressure check

Unterdruckkammer-Test

Shipping marks

Markierung

zum Impressum

WHEEL

Mechanical and climatic strains:

Mechanische und klimatische Beanspruchung:

Even though the strains of airtransport are not as heavy as for seafreight, still they need to be considered, especially for the pre- / on-carriage to and from the airport and for the warehousing.

Auch wenn die Transport - Belastungen für Luftfracht nicht so stark sind wie bei der Seefracht, so müssen sie dennoch bedacht werden, insbesondere auch für den Vor- / Nach-Transport und den Umschlag am Flughafen

Static strains: caused by storage and stacking
Dynamic strains: during handling and transport (jolts and vibrations)
 

Statisch: durch Lagerung und Stapeln
Dynamisch: z.B. durch Beladung und den Tansport (Stöße, Erschütterungen, Vibrationen)

 

differences in temperature
humidity, moisture, condensation

Temperaturunterschiede
Luftfeuchtigkeit und Kondensation

Materials

Humidity absobtion:
Paper, Silica Gel, etc.

humidity repellent:
fats, oils, oil papers

humidity exclusion:
plastic foil

Materialien

Absorbieren von Feuchtigkeit
Papier, Silica Gel, etc.

Feuchtigkeit abweisen:
Fette, Öle, Ölpapier

Feuchtigkeit ausschließen:
Plastikfolie

WING

Low pressure check

Unterdruckkammer

Personal efects are checked for low pressure resistance before loading.
Please consider that due to this testing such goods should be delivered early enough to the airport packing centre.

Persönliche Effekten (.z.B. Umzugsgut) werden vor dem Abflug in einer Unterdruckkammer Belastungen ausgesetzt.
Bitte beachten Sie, dass daher die Anlieferung am Flughafen entsprechend früher vor dem Abflug vorgenommen werden muß.

uld

Shipping marks

Markierung / Märk

All pieces of the consignment should bear shipping marks similar to the following example:

Alle Packstücke sollten eine Markierung ähnlich dem folgenden Beispiel tragen:

consigned to:

Name of consignee
person in charge
Street of consignee (no PO Box!)
City and postcode of consignee
Country of consignee

Airport of destination

piece number X of Y

specifications according to the destination´s country

and further handling instructions

 

Consigned to:

OSITA
Oliver Storz
Huennefeldskamp 4
49214 Bad Rothenfelde
GERMANY

via Airport FMO

Carton 3 of 5

made in USA

HANDLE WITH CARE


SHIPPER:
Worldtransport Inc., New Jersey, USA

[how to ship...] [relocation]
[fcl seafreight] [lcl seafreight] [airfreight] [packing list]


© 1999 - 2012 und Anbieter: OSITA